中新網(wǎng)12月3日電 在前線(xiàn)服務(wù)的新加坡外籍工人往后都須掌握基本英語(yǔ)能力,以提高新加坡的服務(wù)水平,避免與顧客溝通時(shí)出現(xiàn)雞同鴨講情況。從明年第三季起,新加坡服務(wù)業(yè)的工作準(zhǔn)證(Work Permit)持有者須懂得簡(jiǎn)單英語(yǔ),并通過(guò)基本英語(yǔ)測(cè)試后才能成為熟練工人。目前,他們只須持有相關(guān)行業(yè)證書(shū),便已符合熟練工人資格。新加坡人力部兼貿(mào)工部政務(wù)部長(zhǎng)李奕賢2日早出席基本英語(yǔ)會(huì)話(huà)課程的結(jié)業(yè)儀式時(shí)宣布這個(gè)消息。 據(jù)新加坡《聯(lián)合早報(bào)》報(bào)道,受影響的是有意到新加坡零售業(yè)、餐飲業(yè)和酒店工作的熟練工人,已在本地這三個(gè)領(lǐng)域工作的客工往后也須掌握基本英語(yǔ)能力。人力部將在下個(gè)月宣布更多細(xì)節(jié),預(yù)料會(huì)讓雇主有一段過(guò)渡期來(lái)適應(yīng)改變。 李奕賢致詞時(shí)說(shuō),英文是新加坡的工作語(yǔ)言,在服務(wù)業(yè)工作的員工越來(lái)越需要懂得英語(yǔ)才能勝任工作,有效地和各種族的顧客和同事溝通。在他看來(lái),英語(yǔ)已幾乎成為不可或缺的溝通工具。 “要是每名員工都懂得一或兩種語(yǔ)言,如中國(guó)員工會(huì)講英語(yǔ),那就等于懂得雙語(yǔ),可在職場(chǎng)上發(fā)揮更大效用! 對(duì)于此舉是否要收緊本地客工人數(shù),特別是來(lái)自中國(guó)的客工,李奕賢受訪(fǎng)時(shí)說(shuō),不是要針對(duì)來(lái)自任何國(guó)家的工人,而是為提高勞工隊(duì)伍的生產(chǎn)力和技能。 驅(qū)動(dòng)新加坡經(jīng)濟(jì)引擎的服務(wù)業(yè)在生產(chǎn)力方面更是落后于制造業(yè),因此人力部和貿(mào)工部在今年2月成立跨部門(mén)小組,從創(chuàng)新、服務(wù)和人力資源管理等方面,探討如何多管齊下提高服務(wù)業(yè)的生產(chǎn)力。 新加坡本地自去年底共有68萬(wàn)名工作準(zhǔn)證持有者(不包括女傭)在各行各業(yè)工作。不少在服務(wù)業(yè)工作的客工因英語(yǔ)能力不足,不時(shí)引來(lái)一些國(guó)人致函他們的英語(yǔ)水平會(huì)拉低新國(guó)服務(wù)素質(zhì)。 李顯龍總理今年9月出席南洋理工大學(xué)學(xué)生會(huì)舉辦的論壇時(shí)說(shuō),正研究如何鼓勵(lì)雇主讓外籍員工參加英語(yǔ)課程,以讓他們提供更好的服務(wù),并較容易融入本地社會(huì)。 對(duì)于提高員工的英語(yǔ)能力會(huì)否增加雇主負(fù)擔(dān),李奕賢說(shuō),雇主應(yīng)該視培訓(xùn)為一種投資,因?yàn)橐强凸ねㄟ^(guò)基本英文測(cè)試,便能享有較低的勞工稅,有助于減少雇主成本。 熟練工作準(zhǔn)證持有者的勞工稅是150元,非熟練者則是240元。非熟練工人在掌握英語(yǔ)后不一定能成為熟練工人,他們需要考取相關(guān)行業(yè)證書(shū)才能“提升”為熟練者。 中小型企業(yè)公會(huì)會(huì)長(zhǎng)廖振興相信,加強(qiáng)客工的英語(yǔ)能力不會(huì)顯著提高企業(yè)成本,長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)說(shuō)對(duì)企業(yè)發(fā)展有利。懂得英語(yǔ)的員工可更了解顧客需要,為他們提供賓至如歸服務(wù),吸引他們成為回頭客。 剛完成基本英語(yǔ)會(huì)話(huà)課程的客工受訪(fǎng)時(shí)說(shuō),他們初到本地時(shí)只懂得幾個(gè)英文單字,與顧客溝通時(shí)難免詞不達(dá)意,有時(shí)會(huì)令顧客不快。上了課后,他們的英語(yǔ)進(jìn)步了,工作時(shí)更得心應(yīng)手。 職總恒習(xí)公司與外籍勞工中心在三個(gè)月前開(kāi)辦專(zhuān)為客工而設(shè)的基本英語(yǔ)會(huì)線(xiàn)小時(shí)的受津貼課程費(fèi)用約170元。 來(lái)自中國(guó)的張舒(26歲)在嘉華院線(xiàn)戲院柜臺(tái)工作。他從課程學(xué)習(xí)如何以英語(yǔ)接聽(tīng)來(lái)電,現(xiàn)在更有信心地回答顧客詢(xún)問(wèn)。由于覺(jué)得英語(yǔ)仍有進(jìn)步空間,他打算修讀中級(jí)英語(yǔ)會(huì)話(huà)課程。 在車(chē)行工作的羅登梅(29歲)說(shuō),她覺(jué)得自己的英語(yǔ)能力已有進(jìn)步,不過(guò)當(dāng)顧客說(shuō)話(huà)速度太快時(shí)還是會(huì)摸不著頭腦,因此希望大家能多多體諒。 她說(shuō),本地人即使在講華語(yǔ)時(shí)也喜歡攙雜英語(yǔ),令她有時(shí)似懂非懂。上了課后,她已更懂得一些國(guó)人常用的詞匯如‘discount’(折扣)和‘supervisor’(主管)等,無(wú)需經(jīng)常依賴(lài)同事翻譯了。 |